26 avril 2021
26 avril 2021

Le dehoniana numérique complet en italien et en français

De nombreux articles qui permettent de suivre les chemins de réflexion empruntés par les SCJ.


email email whatsapp whatsapp facebook twitter version imprimable

Ces jours-ci, le projet www.dehonianadocs.org a atteint une étape importante de son processus. Cela étant, environ 1.300 articles en italien ont été publiés dans les années allant de 1972 à 2020. Tous les articles produits en français ou qui ont subi une traduction en français ont également été publiés. Ce projet de grande envergure a été lancé sous la direction du père Juan José Arnaiz Ecker et poursuivi en italien par madame Maria Ceraolo travaillant au secrétariat du Centro Studi Dehoniani. Pour ce qui est de la traduction et la mise en disposition en français, madame Bernadette Claus avec le soutien de la province de l’EUF a consacré beaucoup de temps à ce travail en tant que bénévole.

Pendant presque 50 ans de la Revue Dehonienne, les nombreux articles permettent de suivre les chemins de réflexion empruntés par les SCJ. L’étape suivante consistera à y ajouter les traductions anglaises, espagnoles et portugaises. Mais dehonianadocs constitue déjà un immense trésor pour ceux qui s´intéressent à la vie et à la réflexion dans la congrégation.

Au fil du temps, nous présenterons l’un ou l’autre article pour faire ressortir le potentiel et la richesse de cette publication.

Inscrivez-vous
à notre bulletin d'information

S'INSCRIRE

Suivez-nous
sur nos pages officielles

 - 

Inscrivez-vous
à notre bulletin d'information

Je consens au traitement de mes données personnelles